«Яркий пример ремейка, не имеющего веских оснований для своего существования»
Не любящие читать субтитры на неанглоязычных фильмах американцы в очередной раз опозорились на весь киношный мир ненужным ремейком. Ну, «опозорились» – это я громко сказал. И все-таки среди подобных ремейков только единицы получаются достойными оригинала и иногда его чуточку превосходящими (например, «Отступники» Скорсезе). Почти покадрово идентичный ремейк Фукуа с Джилленхолом не из таких. В датском «Виновном» все было идеально. В американском есть промахи.
Сюжет сохранился без изменений. Полицейский с каким-то грузом на совести вынужден накануне важного для себя дня дежурить в службе спасения, где ему попадается непростой случай одного похищения. Когда я смотрел ремейк, то уже не очень помнил всех твистов, но постепенно их вспоминал, и вау-эффект пропадал. Это был по сути пересмотр уже просмотренного фильма. Только с другим главным актером и другими актерами на озвучке. Англоязычными. Основной аудитории нетфликса субтитры не нужны. Ура!
Конечно, украшение ремейка – это старина Джейк. Мой ровесник, он входит в топ-5 любимых моих актеров и радует любой своей зрелой ролью. Джилленхол дает эмоцию. К тому же (и это инновация ремейка) ему добавили недомогание типа астмы, а следовательно дополнительный материал для актерской игры. Короче, поклонникам Джейка посмотреть кино вполне можно.
Еще из отличий нашего «Виновного» можно назвать наличие открывающей и закрывающей панорамных лос-анджелесских сцен с небоскребами и пожарами (да и в колл-центре службы спасения эти пожары и прочие новостные сводки поместили на стену из экранов с мониторами, что чуть оживило обстановку). А вот одна сцена с визуализацией происходящего снаружи была откровенно лишней. Да и финал здешний подкачал. Его, можно сказать, «слили в унитаз» немного. У датчан все было куда изящней и красивей.
Виновный ~ Сексуальное просвещение (3.1) 1672104 ~ Headspace: Руководство по медитации (4 серия) 2673997